Writers and actors always attempt this impossibility-
chewing with someone else’s teeth. We know it as speaking for another
character. But there was a poignant reason this Yiddish saying came to my mind
yesterday afternoon.
I was running an errand and passed the large beggar-lady
who is perennially parked, in her wheel chair, on the corner of College and
Ashby Avenue. I had dropped coins in her
cup in the past, though I usually just walk on by. I pass that corner a lot,
and I can become oblivious to the fixtures that are always there. Life’s
busy-busy-busy, y’know?
The Beggar-lady is always carefully covered with a thick
blanket, and while I can’t see her disability, she is clearly down on her luck.
She isn't starving, because her abundant body testifies shortage of food is not
the most immediate problem. But her
distorted features, her one permanently sewn-shut eye, suggest struggles few
will know outside of fiction.
‘Tis the season, and more passers-by were dropping
coins and bills in her cup. But I could hear she was trying to make them slow
down, and was asking for something. No one stopped long enough to listen.
Busy-Busy. The beggar-lady didn't help her cause by starting every approach
with an “Excuse me Sir, Ma’am, can I trouble you for something?” and no one
seemed to stay long enough to hear what that something was.
Not sure why I slowed down then. Maybe because our Hanukkah
has passed, and the others’ Christmas is a couple of weeks away and, well,
maybe I just didn't feel that busy. But when the beggar-lady put this to me, I stopped
before plopping a quarter her way.
“Can I trouble you for some milk and stale bread?” she
said. “I’ll pay you, it’s just that they won’t let me in the store.” She
offered me a few dollars, but I waved them off.
I told her I would go to the grocery-store half a block away
and be right back. The whole way there, I wondered why she asked for stale bread. I bought a pint of milk and
the best fresh bread they had, and came right back. The beggar lady blessed me,
and when she smiled I saw she was missing a few teeth.
I began walking away, pondering all the while what a
person with missing teeth would have done with stale hard bread. It even occurred
to me that the use of the word “stale” was kind of odd. Not “day-old,” or plain
“old.” She said “stale.” Funny.
Then I looked back. From underneath her blanket, the
beggar lady pulled out a miniature dog. She carefully tore the very fresh bread
I had just bought, dipped a piece in the milk, and offered it to her dog.
You really, truly, can’t chew with someone else’s
teeth. That’s what I've been thinking about.
Bless your heart, Mirka. To see a poor person sharing a meager meal with their beloved pet ... is a taste of love.
ReplyDeletethanks for sharing...as per Vijaya above...a taste of love.
ReplyDeleteOh, poor woman and her puppy! I can't imagine being all alone in this world, so much so that you have to rely on the kindness of strangers(tho you'd be a wonderful stranger, Mirka. =)). So thankful for my family!
ReplyDeleteIt was so sweet of you to help that woman and her dog, Mirka.
ReplyDeleteHow wonderful that you stopped to really hear what she needed and were then able to help.
ReplyDeleteThanks for sharing!Very touching!
ReplyDeleteWhat a surprise, and what a gift for you to see that. And everyone who hurried on by missed it.
ReplyDeleteIt's so easy to turn a blind eye, especially when you're in a hurry. But making human contact, really seeing that stranger, is so much more fulfilling than rushing past:) Happy Holidays!
ReplyDeleteIt's easy to hurry past. The fact that you slowed and listened and got her the milk and bread shows the kind of glow in your heart, Mirka.
ReplyDeleteVery Thoughtful Article! I know exactly who you are talking about, funny I found you just doing research for a school paper! When I was in elementary school, she would wait with me when my mom was late to pick me up from the bus stop. She was always so nice.
ReplyDelete